私人和公務(wù)信函

2013-04-24 17:19:06 

  書信是日常生活中常用的文體,是用以交涉事宜、傳達(dá)信息、交流思想、聯(lián)絡(luò)感情、增進(jìn)了解的重要工具。書信一般可分為商務(wù)信件或公函(business letter or official correspondence)和私人信件(private letter) 兩大類。值得注意的是,英語書信的寫法與漢語書信有一些明顯區(qū)別,應(yīng)特別加以區(qū)分。

  英語書信通常包括下面幾個(gè)組成部分:信端、信內(nèi)地址、稱呼、正文、結(jié)束語、簽名、附件、再啟等。下面我們將逐個(gè)進(jìn)行介紹。

  1.信端(heading)

  信端即信頭,一般包括寫信人的地址和寫信日期。一些正式信函的信端還包括發(fā)信人或單位的電話號碼、電報(bào)掛號、電傳、傳真和郵政編碼等。

  西方GJ中有些信端甚至還有單位負(fù)責(zé)人的姓名、職務(wù)和職稱等。

  信端的目的是使收信人一看便知道書信來自何處,何時(shí)發(fā)出,便于復(fù)信和查閱。用一般的信紙寫信時(shí),信端應(yīng)寫在信紙的右上角,若字?jǐn)?shù)較多,可從信紙中間或偏右的地方寫起。若字?jǐn)?shù)較少,可適當(dāng)多向右移一些,使整個(gè)信端的重心落在右上角。

  信端的寫法主要有并列式和斜列式兩種。從目前情況來看,前者更為常用。

  采用并列式時(shí),每行開頭要左對齊;采用斜列式時(shí),每行開頭逐次向右移二三個(gè)字母的距離。

  例如

  (1)并列式

  16 fuxing street

  haidian district

  beijing

  post code: 100035

  people’s republic of china

  tel: 63211234

  aug. 20, 2004

  (2)斜列式(indented form)

  16 fuxing street

  haidian district

  beijing

  post code: 100035

  people’s republic of china

  tel: 63211234

  aug. 20, 2004

  寫信端時(shí),先寫發(fā)信人的地址,地點(diǎn)的名稱按由小到大的順序排列,然后與其它項(xiàng)目和發(fā)信日期。具體次序是:第一行寫門牌號和街名;第二行寫區(qū)名、市(縣)名、省(州、邦)名,往國外寄的信,還要寫上GJ的名稱;GJ名稱的前面加上郵政編碼,其后可寫上電話號碼,最后一行寫發(fā)信日期。如果寫信人的地址是機(jī)關(guān)單位的名稱,則將其作為第一行。如果寫信人的單位沒有門牌號碼和街名,則第一行可寫上所在班級或?qū)I(yè)組的名稱;第二行寫系、科、室名稱;第三行寫學(xué)校名稱;第四行寫市(縣)、省(州)名稱;然后再寫郵政編碼、國名、電話號碼、發(fā)信日期等項(xiàng)。

  如果使用標(biāo)點(diǎn)符號,則在每行末尾加逗號,最后一行的末尾加句號。但當(dāng)前的信件中行末大都不加標(biāo)點(diǎn)符號,但在每行之內(nèi)該用標(biāo)點(diǎn)符號的地方,仍要用標(biāo)點(diǎn)。

私人和公務(wù)信函》永久閱讀地址: http://www.jiazhineng.cn/yingyu/8322/