初級美語Lesson13:TalkingAboutOccupations談?wù)撀殬I(yè)
Conversation B
MRS WEAVER: This is Mr. Gary Durant.
MARTIN: Hello. How are you?
GARY: Fine, thanks.
MRS WEAVER: Mr. Durant is the assistant principal. Mr. Learner, would you like some coffee?
MARTIN: Yes, please. Excuse me, Mr. Durant.
MARTIN: Black coffee, please.
MRS WEAVER: No sugar?
MARTIN: That's right. Thank you.
MRS WEAVER: Mr. McCammon. This is Martin Learner.
MR MCCAMMON: Hello. I'm Malcolm McCammon. How are you?
MARTIN: Fine, thanks. How are you? What do you do?
MR MCCAMMON: I'm Conrad's father.
MARTIN: What grade?
MR MCCAMMON: Second grade. I'm a father and a lawyer.
MARTIN: Where are you from?
MR MCCAMMON: I'm from Lawrence, Kansas. I studied at the university there. What do you do?
MARTIN: I'm a reporter for the“Voice of America”. I’m writing a story about schools.
MRS WEAVER: This is Glen Edwards.
MARTIN: Hello. How are you?
GLEN: Fine, thanks. How are you?
MARTIN: Fine, thanks.
GLEN: Are you a father?
MR MCCAMMON: He's a reporter.
MARTIN: I'm a father, too. What's that?
GLEN: It's corn.
MR MCCAMMON: It's red!
GLEN: Yes. It's interesting.
MARTIN: Your child is in third grade?
GLEN: Yes, my son is in third grade.
MARTIN: What do you do?
GLEN: I'm a gardener. I grow red corn.
MR MCCAMMON: He's a gardener. He's a banker, too.
MARTIN: Is your son a gardener?
GLEN: Yes. He grows carrots and onions. I grow corn, tomatoes, potatoes and squash.
MARTIN: Mr. McCammon, are you a gardener?
MR MCCAMMON: Oh, no. But I'm a cook.
GLEN: Yes, he's a good cook.
MR MCCAMMON: I don't cook red corn! I cook yellow corn and white corn, but I don't cook red corn.
MRS WEAVER: Mr. Learner. Come meet Miss Frazetta. Tobi, this is Martin Learner.
TOBI: Good evening. Are you a teacher?
MARTIN: No, I'm a reporter.
TOBI: That's interesting. I'm a reporter, too.
MARTIN: I write stories for radio.
TOBI: I write for the newspaper. Are you a parent?
MARTIN: Yes, but my children are in Baltimore.
TOBI: Are you from Baltimore?
MARTIN: Yes, I live in Baltimore.
TOBI: My daughter is in fourth grade.
MARTIN: I visited fifth grade today. What's that?
TOBI: It's a rock. They're studying rocks in science.
會話B
韋弗夫人:這是加里·杜蘭特。
馬 丁:你好,你好嗎?
加 里:很好,謝謝。
韋弗夫人:杜蘭特先生是校長助理,勒納先生,想要喝咖啡嗎?
馬 丁:好,請。對不起杜蘭特先生。
馬 丁:請來杯黑咖啡。
韋弗夫人:不加糖嗎?
馬 丁:不要,謝謝。
韋弗夫人:麥克卡蒙先生,這是馬丁·勒納。
麥克先生:你好,我是馬爾克姆·麥克卡蒙,你好嗎?
馬 丁:很好,謝謝,你好嗎?你做什么工作?
麥克先生:我是康拉德的父親。
馬 丁:幾年級。
麥克先生:二年級,我是家長,還是個律師。
馬 丁:你是哪兒人?
麥克先生:我來自堪薩斯州的勞倫斯市,我在那兒的大學學習過,你做什么工作?馬 丁:我是“美國之音”記者,在寫一篇有關(guān)學校的報導。
韋弗夫人:這是格倫·愛德華茲。
馬 丁:你好,你好嗎?
格 倫:很好,謝謝,你好嗎?
馬 丁:很好,謝謝。
格 倫:你是位家長嗎?
麥克先生:他是記者。
馬 丁:我也是家長,那是什么?
格 倫:是玉米。
麥克先生:是紅色的!
格 倫:是的,很有趣!
馬 丁:你的兒子在三年級嗎?
格 倫:是的,我兒子在三年級。
馬 丁:你做什么工作?
格 倫:我是園丁,種紅玉米。
麥克先生:他是園丁,也是銀行家。
馬 丁:你兒子也是園丁嗎?
格 倫:是的,他種胡蘿卜和元蔥。我種玉米、西紅市、土豆和南瓜。
馬 丁:麥克卡蒙先生,你是園丁嗎?
麥克先生:哦,不,但我是廚師。
格 倫:是的,他是個好廚師。
麥克先生:我不煮紅玉米飯,我煮黃玉米和白玉米飯,但不煮紅玉米飯。
韋弗夫人:勒納先生,過來見見弗雷斯塔托比小姐。這是馬丁·勒納。
托 比:晚上好。你是老師嗎?
馬 丁:不,我是記者。
托 比:很有趣,我也是記者。
馬 丁:我為廣播電臺寫報導。
托 比:我為報社撰稿,你也是學生家長嗎?
馬 丁:是,但我孩子在巴爾的摩。
托 比:你來自巴爾的摩嗎?
馬 丁:是的,我住在巴爾的摩。
托 比:我女兒在四年級。
馬 丁:今天我采訪了五年級,那是什么?
托 比:是塊巖石,他們在自然課上學習巖石。
New Words and Expressions 生詞和短語
contractor n. 承包商(建筑)
housewife n. 家庭主婦
nursing ]n. 保育、護理
acre n. 英畝
soybean n. 大豆
tomato 番茄
potato 馬鈴薯
squash 南瓜
bean n. 豆類
red beans 紅豆
white beans 白豆
green beans 青豆
pea n. 豌豆
gardener 花匠
banker 銀行家
carrots 胡蘿卜
onion 洋蔥
science 科學
Proper Nouns 專有名詞
Romania 羅馬尼亞
Kansas 堪薩斯
Language Points 語言要點
1. Come see...來看,這是一種口語表達形式,正式語法中應(yīng)該是 come and see...口語中省略了 and,這種現(xiàn)象在美國英語中比較普遍。
動詞 go 也可以這樣用,例如:I'll go look. 相當于 I'll go and look.
2. I have a boy in the third grade. 我有個男孩在三年級。the third grade 三年級,third 是序數(shù)詞,即第三,在使用序數(shù)詞時,前面一般要用定冠詞“the”,例如:
the first, the second, the third, the fourth...
序數(shù)詞的規(guī)則變法是在基數(shù)詞后直接加 th。
Cultural Notes 文化注釋
美國人認為受教育是公民的權(quán)利和義務(wù)。根據(jù)美國法律,兒童在16歲之前必須入學學習。大約50%的高中畢業(yè)生升入高等院校學習,美國每年大約100萬大學生畢業(yè)。
許多美國中學每年都要給學生安排一次“父子餐”(Fathers and Sons' Meal)活動。這一天父親專門到學校來跟孩子一起共進早餐、午餐或晚餐,并一起拍照紀念。
教師家長會(parents and teachers meeting)是美國教育中的一種增強學校與家長溝通的形式。
《初級美語Lesson13:TalkingAboutOccupations談?wù)撀殬I(yè)》永久閱讀地址: http://www.jiazhineng.cn/yingyu/1711/
已有0條評論,點擊查看發(fā)表評論